Tác giả:
Khuyết Danh
Dịch :
Nguyễn Bá Lân
text
version : bevanng - cho vô Internet, Design thêm
hình, ghi chú thêm: Hà Phước Thảo, Thư
Viên Đại Đạo tại Pháp
và Tây Đức.
Hồi Thứ Hai Mươi Mốt
Núi Quan
Nhật, thu yêu làm tôi tớ
Động Tử Hà, yêu nữ cướp Kinh.
Lão
Tử thấy Lý Huyền thần thái tuấn dật, mặt
mày nở nang, tỏ ý hài lòng. Thấy Lý
Huyền ngồi xuống rồi, ngài mới hỏi :
-
Lý Huyền, ngươi tuy đã biết việc kiếp trước, nhưng vị
tất đã hiểu rõ, phải không ?
Lý
Huyền thưa :
-
Đệ tử ngu muội, kiếp này còn chưa hiểu, sao có
thể biết được kiếp trước ? Mong tổ sư chỉ bảo.
Lão
Tử gật đầu, sai đồng từ đem ra một chén nước sạch.
Lão Tử làm dấu vẽ bùa trên mặt nước, rồi đưa
chén nước cho Lý Huyền, bảo soi bóng mình
trong đó. Lý Huyền cầm chén nước trong tay,
nhìn vào trong chén, thấy cảnh thiên cung,
quần tiên đang uống, Tư hương lại cùng Tư hoa tiên
nữ cười cợt với nhau, Ngọc đế giáng tội, đầy hai người xuống
trần mười kiếp. Lý Huyền đã thấu hiểu, trả chén
nước cho Lão Tử, khấu đầu lạy tạ. Lão Tử mỉm cười,
nói :
-
Ngươi đã hiểu kiếp trước ngươi có căn cơ, kiếp
này sớm mộ đạo lại được Kim tinh dẫn dắt, nên ta thương
tình nhận cho vào môn hạ. Từ xưa đến nay, những
người thành đạo, chưa có ai được nhanh chóng như
người đâu. Từ nay ngươi phải cố gắng tu luyện, công
hành về sau đều do ngươi tự làm lấy.
Lý
Huyền lại lạy, xin thụ giáo. Nhân đó
nói :
-
Đệ tử là kẻ bỉ phu nơi sơn dã, là mạt phẩm chốn
lâm tuyền, kiếp trước đã mắc lỗi, kiếp này
há dám không cố gắng, để lỡ việc tiền trình,
lại phụ ơn đức tổ sư tài bồi cho ?
Lão
Tử gật đầu, tỏ ý khen ngợi, lại dạy bảo thêm :
-
Người tu đạo cần phải rong chơi sơn thủy cho nhiều, để gột rửa
lòng mình, lập nhiều công hạnh, giữ vững thiện quả.
Trước hết, ta hãy truyền cho ngươi khẩu quyết về việc tu luyện,
cùng phương cách dẫn đạo, sau nữa ban cho người ba cuốn
"Huyền môn đạo kinh". Hai cuốn thượng và trung dạy cho
biết hô phong hoán vũ, đằng vân giá vụ, vời
thần binh, sai khiến sấm sét, quyển hạ dạy cho biết các
cách biến hóa kỳ lạ, hiểu được chuyện vị lai. Ngươi
có thể một mình ở lại trên núi Hoa sơn, nơi
đó có động phủ mà ta tu chân, nằm trên
ngọn Quan Nhật phong, có tên là động Tử Hà.
Có một điều là ở đó hiện có yêu ma
rất đông, ta phải trao cho ngươi một thanh bảo kiếm, lúc
dùng thì dài, thu về thì cực nhỏ, có
thể phóng ra xa muôn dặm, thu về trong chớp mắt. Ngươi
có thể nhờ thanh kiếm đó mà trừ yêu, giữ
thân, tránh khỏi tai họa.
Lý
Huyền quì xuống nhận lãnh, xin kính cẩn
ghi nhớ lời dạy.
Lão
Tử lại sai đồng tử ra phía sau động, lấy về đủ bộ :
áo đạo, mũ đạo cùng giầy, vớ. Lý Huyền mặc xong,
tinh thần phiêu dật hẳn lên. Lão Tứ cười, bảo :
-
Ngươi đã rành rành là một vị tán
tiên, có thể ra đi được rồi ! Ta sẽ nhờ Văn Thủy sư huynh
đưa ngươi về động Tử Hà. Ba năm sau, ngươi tu luyện công
phu hoàn hảo, lại về đây gặp ta.
Lý
Huyền khấu đầu lạy tạ, Văn Thủy dẫn ra khỏi động, cùng
cưỡi mây tới động Tử Hà, trên núi Hoa sơn.
Lúc
Văn Thủy ngỏ lời từ biệt, Lý Huyền lại vái
lạy, xin chỉ giáo. Văn Thủy mới nói :
-
Yếu quyết về tu đạo, tổ sư đã chỉ dẫn đầy đủ rồi. Sư đệ
thông minh, tất nhiên là lãnh hội được.
Ngoài ra, các tiên thuật đều có đủ trong
kinh điển, sư đệ cứ khổ công tìm hiểu là được. Ngu
huynh chỉ có món đồ chơi nho nhỏ tặng cho sư đệ, để
chúc mừng sư đệ vào động, bắt đầu việc luyện tập -
Nhân đó, lấy ra một tấm gương nhỏ, nói tiếp :
-
Treo ở ngoài cửa, gương này sẽ phát ra
ánh sáng rực rỡ, ban đêm chẳng khác chi ban
ngày, mà yêu nhân, quỉ quái
không dám đến gần.
Lại
truyền cho Lý Huyền phép định thân : nếu gặp
yêu nhân tấn công, ta thi triển phép định
thân này, có thể giữ cho thân thể bất động.
Lý
Huyền mừng rỡ bái tạ, Vàn Thủy lại nói :
-
Hiền đệ lần đầu vào núi, mọi hành động nhất
thiết phải nhờ người giúp đỡ. Ngu huynh sẽ đưa hai người đầy tớ
tới phục vụ cho đệ .
Lý
Huyền kinh ngạc, hỏi :
-
Trong chỗ hoang sơn, kiếm đâu ra người ?
Văn
Thủy cười :
-
Chú nhắm coi thứ địa phương này, người phàm trần
có thể tới được không ? Bây giờ, ta sẽ tìm
trong đám yêu ma ở gần núi này, xem
có đứa nào hữu duyên, vời về hai đứa, để phục thị
lão đệ. Những thứ gì lão đệ cần dùng,
chúng có thể đi kiếm loanh quanh trong núi, đem về
cho đệ.
Văn
Thủy dẫn Lý Huyền ra khỏi động, bắt quyết vời thần thổ địa
bản sơn tới, hỏi : - Ở vùng phụ cận, có nhiều yêu
quái không ?
Thổ
địa là một ông già, khom lưng, đáp :
-
Nơi đây, từ khi Lão Quân tổ sư bỏ đi, một
vùng đất phía trước và phía sau núi
này không sao yên ổn, vì có một
đám yêu nhân quấy nhiễu. Hung ác nhất
là một con tinh thỏ và một con quái trĩ, thường
biến hóa ra hình người. Tinh thỏ biến thành một
người nam, mê hoặc đàn bà con gái,
quái trĩ biến thành một người nữ, xuống núi quyến
rũ đàn ông, trộm lấy nguyên dương. Mấy năm nay, hai
đứa đó hại người không ít.
Văn
Thủy tức giận, nói :
-
Đây là đất tổ sư tham tu, sao có thể chấp chứa
bọn súc vật ở đó gây rối ?
Thổ
địa nói :
-
Chẳng những là người phàm dưới núi, ngay cả thổ
địa chúng tôi cũng bị chúng quậy phá nhiều
lần.
Văn
Thuỷ ôn tồn nói:
-
Hôm nay, tôi sẽ thu phục hai con quái thỏ
và trĩ đó, để chúng phục dịch cho sư đệ tôi.
Ngoài ra, những yêu ma khác, đã có sư
đệ tôi ở đây không bao lâu sẽ diệt trừ hết.
Chú ấy mới tới địa phương này, khổ công tu đạo, nếu
có việc gì bất trắc, ngoài ý muốn, mong
các ông giúp đỡ, một mai chú ấy tu đạo
viên mãn, các ông cũng có công
lao không nhỏ.
Các
thổ địa cúi chào, ra đi. Văn Thủy cười, bảo
Lý Huyền :
-
Người tu đạo phải thay trời hành đạo, các thần
tiên ba cõi cũng lấy việc cứu người, giúp đời
làm trách nhiệm. Nếu ta cứ giữ tâm chính
đại, cử động quang minh, luôn luôn có ích cho
người, không làm điều gì hại tới đạo lý,
thì bọn yêu ma đương nhiên phải cung kính
nghe lời ta sai khiến.
Lý
Huyền nghe nói, cảm kích trong lòng.
Văn
Thủy dẫn Lý Huyền lên chỗ đỉnh núi, vận tuệ
nhãn nhìn ra bốn phía, đưa tay chỉ một nơi ở
phía Đông Bắc, nói :
-
Sư đệ có nhìn thấy không ? Chỗ đó
phát ra một thứ yêu khí, nửa xanh, nửa đen, ắt
có yêu nhân ẩn núp.
Lý
Huyền nhìn không rõ lắm, nhưng dựa theo
lời Văn Thủy nhìn kỹ, cũng thấy chỗ đó có điều
gì bất thường. Văn Thủy dặn nhỏ:
-
Mang theo bảo kiếm, theo sát bên ta ?
Hai
người cưỡi mây tới chỗ có yêu khí. Từ
trên mây nhìn xuống thấy đó là một
thung lũng lớn, cuối thung lũng có một hang động lớn,
ngoài hang động có nhiều tiểu yêu đang nô
đùa. Thấy hai người, chúng kêu lên một tiếng,
bỏ chạy, có đứa lại ngây người ra đứng ngó,
có đứa chạy như bay vào động thông báo cho
yêu tinh.
Văn
Thủy trỏ về phía trước, nói với Lý Huyền :
-
Chốc lát, yêu tinh sẽ ra ngay !
Nói
chưa dứt lời, đã thấy một nam, một nữ dẫn theo một
đám tiểu yêu hò hét xông ra khỏi động.
Thấy anh em Văn Thủy, con yêu nam nói :
-
Chúc mừng hiền muội ! Hôm nay, em được một bữa sướng
miệng !
Yêu
nữ vui mừng, giả bộ lễ phép, tiến lại, chắp tay
chào :
-
Hai vị đạo trường từ đâu tới đây ?
Văn
Thủy cười, bảo ;
-
Chúng ta cốt ý tới đây để cứu hai ngươi !
Hai
yêu nghe vậy, bất giác cười ngất :
-
Đạo nhân này nói ra toàn lời ngông
cuồng ! Hai người đã tới đây cứu mình còn
chưa xong, nói chi cứu người ?
Yêu
nam chợt ngửng đầu lên, thấy thanh kiếm của Lý
Huyền phát ra ánh sáng lấp loáng, bất
giác rét run cầm cập, mới nói nhỏ với yêu nữ
vài câu, yêu nữ gật đầu. Một tiếng hiệu lệnh
phát ra, cả trăm, cả ngàn tiểu yêu xông tới,
vây quanh hai người. Văn Thủy cả cười cùng Lý Huyền
rút kiếm ra, đưa cao cánh tay, vẫy một cái, kỳ lạ
thay, ánh kiếm tới chỗ nào, chỗ đó có trăm,
ngàn tiểu yêu rơi đầu, gẫy xương, nằm la liệt ra đất. Hai
yêu tinh nổi giận, cùng cầm binh khí, xông
tới đánh hai người. Văn Thủy ra hiệu cho Lý Huyền
lùi lại một bước, tự mình cầm kiếm đưa về trước, một
mình đánh nhau với hai yêu. Hai yêu địch
không lại, bỏ chạy về hướng Tây. Văn Thủy cưỡi mây
đuổi theo. Hai yêu cùng há miệng phun khí.
Chỉ thấy một đám khói xanh tỏa ra mù mịt, đối mặt
không nhận ra nhau, lại có một mùi hôi thối
kỳ lạ lan ra, khiến Lý Huyền ngất đi, ngã lăn ra đất. Văn
Thủy nổi giận, hét lên :
-
Yêu nhân sao dám vô lễ !
Liền
há miệng thở ra, tức thì khói xanh tan đi,
mùi xú uế cũng không còn. Văn Thủy niệm
lâm râm, rồi hét lên một tiếng, một tiếng sấm
nổ ra giữa thinh không, sớm có ông Sấm, Bà
Sét hiện ra, đứng ở trên mây, khom lưng đợi lệnh.
Văn Thủy chắp tay chào, nói:
-
Hiện có hai con yêu thỏ, trĩ ở đây quấy rối, bần
đạo cảm phiền hai vị tôn thần ra sức, bắt chúng lập tức
hiện nguyên hình, nhưng xin chớ làm thương tổn tới
tính mạng chúng. Bần đạo còn có chỗ
dùng tới chúng.
Hai
vị thần Sấm và Sét hô to :
-
Tuân pháp chỉ !
Liền
phát ra một tiếng sấm rất lớn, đánh trúng đầu
hai yêu.
Chúng
kinh hồn táng đảm, hô to :
-
Đại tiên tha mạng !
Văn
Thủy hét lên :
-
Nghiệt súc ! Mau hiện nguyên hình, nghe
pháp chỉ !
Hai
con yêu lắc mình một cái, biến ra thỏ trắng
và chim trĩ.
Văn
Thủy nói :
-
Yêu ma các ngươi có chịu nghe lời ta sai khiến
hay không ?
Hai
con yêu khóc mà năn nỉ, xin người tiên
tha mạng, tình nguyện cắp roi theo hầu đại tiên, nếu
trái lời sẽ chịu trời tru đất diệt. Văn Thủy cho lui ông
Sấm, Bà Sét, rồi nói :
-
Từ nay các ngươi phải ở động Tứ Hà, núi Quan
Nhật phục vụ sư đệ ta. Các ngươi phải cẩn thận, cung kính
vâng lệnh. Sư đệ ta chính là thiên tiên
giáng phàm, nay vâng lời dạy của tổ sư, ở đây
tu trì, chẳng bao lâu sẽ thành chính quả.
Lúc đó các ngươi cũng có công lao
không nhỏ.
Hai
yêu vui mừng, khấu tạ. Văn Thủy bảo chúng biến trở lại
hình người, tới thăm Lý Huyền. Lý Huyền bị độc
khí khá nặng, hôn mê bất tỉnh. Văn Thủy
phà hơi vào mặt, hô to :
-
Sư đệ mau tỉnh dậy ! Ngu huynh đã thay mặt đệ thu nhận hai
người giúp việc.
Lý
Huyền tỉnh dậy, mừng rỡ bái tạ. Văn Thủy nói :
-
Sư đệ hãy đặt tên cho hai đứa này, để thuận tiện
khi cần gọi tới chúng.
-
Nhờ sư huynh đặt tên giùm cho.
Văn
Thủy suy nghĩ một lát, nói :
-
Tinh trĩ này có tài bay lượn trên
không, hãy đặt tên cho nó là "Phi
Phi"(1) , còn tinh thỏ có thể leo lên vách
núi, trèo lên ngọn cây nên đặt
tên là "Điên Điên" (2).
Lý
Huyền và hai yêu đều tạ ơn Văn Thủy. Văn Thủy
lại đưa hai đứa về động Tử Hà, dặn chúng nên
khéo hầu hạ Lý Huyền.
Nếu
hai đứa bay thay lòng đổi dạ, ta ở Côn Luân lập
tức biết liền, sẽ vỗ tay phát ra tiếng sấm, đánh hai
người tan thành tro than.
Hai
yêu sợ hãi lĩnh mệnh. Văn Thủy lại khuyên nhủ
Lý Huyền vài câu, và nói :
-
Ba năm sau, gặp lại ở Côn Luân !
Dưới
chân xuất hiện một đạo kim quang, Văn Thủy bay lên
không trung, biến mất.
Hai
yêu phủ phục trước mặt Lý Huyền, nói :
-
Hôm nay, chúng tôi may mắn gặp được kim tiên
?
Lý
Huyền nói :
-
Từ nay, hai ngươi nên gột tâm sửa tính, theo ta tu
trì. Ta sẽ chọn một số bí kíp mà tổ sư ban
cho, thỉnh thoáng truyền lại cho hai ngươi. Sau này ta
thành công, không quên công lao của hai
ngươi đâu.
Phi
Phi và Điên Điên vui mừng, hể hả.
Từ
đó, Lý Huyền ở trong động, ngày đêm dụng
công luyện tập, hai yêu xuống núi lấy những vật dụng
cần thiết đem về, nấu cơm, quét hang động, luôn luôn
sẵn sàng nghe lời chủ nhân sai khiến, không hề lười
biếng, trễ nải.
-----------------------------------------
(1)
và (2) Phi :
bay. Điên : đỉnh, chóp.
Ai
ngờ cuốn kinh Lý Huyền thường ngày tụng đọc, ban
đêm lại phát ra ánh sáng, tỏa ra khắp bốn
phía. Liền có nhiều yêu ma ngờ rằng trong động
có nhiều châu báu, nghĩ chuyện lấy trộm.
Hôm
đó, Lý Huyền đang luyện tập, chợt thấy từ
ngoài động tiến vào một cô gái, mặc quần
áo trắng toát, nước mắt lã chã trên
mặt, kêu khóc rất to :
-
Pháp sư cứu mạng .
Lý
Huyền định thần nhìn kỹ, không nhận ra là
người nào, mới nghĩ : "Chỗ núi sâu này,
người thường không thể đến được, chắc là yêu
nhân hóa thân đây". Sau lại nghĩ : "Yêu
nhân ắt phải có hình tính đặc biệt, cô
gái này yểu điệu như thế, sao có thể là
yêu tinh được ?, Vì thế, không nghi ngờ gì
nữa, mới hỏi :
-
Tiểu nương tử từ đâu tới ? Có nỗi oan khổ ? Sao
không tới chỗ quan phủ mà tố cáo, lại tới nơi hoang
sơn này tìm bần đạo ? Có ích gì
đâu ?
Cô
gái khóc mà thưa :
-
Tiểu nữ là người ở Vương gia tập, thuộc thôn Đông,
chồng chết mới hơn trăm ngày, không nỡ tái
giá. Vì bố mẹ chồng nghèo khổ mới đem bán
thiếp vào nhà một tài chủ, việc thành
hôn định vào đêm nay. Tiểu nữ kiên quyết
không chịu thuận tùng, tài chủ mới xử tiểu nữ
vào tội chết, Tiểu nữ rình lúc đêm khuya
trốn đi.
Nhưng
một vùng đất phía sau núi này, thế
lực của tài chủ chỗ nào cũng vươn tới, tiểu nữ trốn
không thoát, mới nhắm hướng núi mà chạy tới,
không ngờ càng chạy càng lên cao, bất
giác đã tới chỗ này. Nay quả thật tiểu nữ ở
vào thế tiến thoái lưỡng nan, lại còn sợ chui
vào bụng cọp, chó sói nữa. Đang lúc
không biết làm sao, may gặp pháp sư ở đây tu
đạo, xin người đừng bỏ rơi, hãy thu nhận tiểu nữ vào động
phủ, làm một đứa hầu gái sai khiến, thật may cho tiểu nữ
muôn phần.
Lý
Huyền kinh hãi nói :
-
Tiểu nương tử đừng nói vậy ? Bần đạo là kẻ không
kham nổi những nỗi khổ hàng ngày của người đời, mới tới
trú ngụ ở nơi vắng vẻ này. Tuy hiện nay vẫn phải ăn cơm,
nhưng chẳng bao lâu nữa sẽ dứt bỏ đồ huyết thực, làm sao
có thể nuôi dưỡng nổi tiểu cô nương ? Vả lại ở
đây không có việc gì lớn, chỉ có nhưng
việc lặt vặt đều do hai đệ tử của tôi cung ứng được rồi,
còn dùng tới người khác làm chi ? Tiểu
nương tử mau xuống đi, đừng cà rề ở đây nửa !
Cô
gái nghe nói, lại khóc rống lên :
-
Người tu đạo rất trọng điều nhân nghĩa, tiểu nữ vì trọng
danh tiết mà gặp hoạn nạn, mà pháp sư chẳng chịu
ra tay cứu vớt. Tiểu nữ đằng nào cũng chết về tay ác
nhân, chẳng thà chết trước mặt pháp sư lại hay hơn
!
Lý
Huyền rúng động trong lòng, cảm thấy bất nhẫn,
mới nghĩ : “Cô gái này nói giọng quá
tha thiết, đúng là vì giữ trinh tiết mà tới
đây Nếu ta không cứu , há chẳng phải mang tiếng ngồi
nhìn người chết hay sao ? Nếu muốn cứu cô ta, phải
bàn bạc với Phi Phi, nói nó đưa cô ta ra
khỏi núi, tới nơi cách xa chừng ngàn dặm, mới
không sợ ác nhân tìm bắt cô nữa". Nghĩ
vậy rồi, mới nói :
-
Tiểu nương tử đứng dậy đi. Bần đạo ở đây tu thân lập
mệnh, còn sợ không đạt được kết quả, rảnh rỗi đâu
mà lo chuyện người khác ? Nhưng thấy tiểu nương tử quyết
tâm giữ trinh tiết, thật đáng khâm phục, lại
nói năng thảm thiết đáng thương, bần đạo đành
phá lệ một lần vậy. Tôi sẽ sai đồ đệ đưa cô xuống
núi, để cô tìm một nhà lương thiện mà
xin làm mướn, cũng có thể sống tạm, ý cô thế
nào ?
Cô
gái vui mừng, tạ ơn :
-
Nếu được vậy, pháp sư quả là ân nhân cứu
mạng của tiểu nữ !
Nói
rồi, lại cúi lạy. Lý Huyền vội gạt đi,
nói :
-
Tiểu nương tử đừng nên đa lễ, mà bần đạo chẳng an
lòng. Tôi sẽ lập tức sai người đưa cô đi.
Cô
gái vội nói :
-
Hôm nay trời đã tối, mà đường núi lại
quanh co, gập ghềnh, tới đâu cũng có thể gặp hổ
báo, độc trùng. Vạn nhất xảy ra chuyện không may,
há chẳng phải pháp sư cứu người lại hóa ra hại
người hay sao ?
Lý
Huyền lắc đầu, hỏi :
-
Vậy ý tiểu nương tử ra sao ?
-
Tiểu nữ chẳng có ý gì khác, chỉ xin ngủ
lại một đêm, sáng mai đi sớm.
-
Làm vậy không được đâu. Trước nay, tôi chưa
hề giữ một nữ khách nào ở lại. Vả lại, nơi hoang sơn, cổ
động, đơn nam quả nữ phải tránh tị hiềm ! Tiểu nương tử
vì muốn bảo toàn danh tiết mà mắc nạn, nay lại
vì ngủ lại một đêm mà thương tổn tới thanh danh,
đó chẳng phải kế hay cho nương tử.
-
Chẳng cần lo lắng. Pháp sư có nói là
có hai đồ đệ kia mà.
Hãy
bảo họ dời đi chỗ khác, dành phòng cho
tôi ngồi một đêm, có gì mà hiềm nghi ?
Thiên thần cùng chứng giám, sợ gì những
tiếng thị phi?
Lý
Huyền nghe vậy, càng thấy khó khăn, nói
:
-
Chính thế. Trách nhiệm này, tôi
càng gánh vác không nổi. Học trò
tôi không phải con người, mà là thỏ tinh
và trĩ tinh tu luyện thành người. Trĩ tinh còn
là đàn bà, chứ thỏ tinh mang dạng đàn
ông. Bần đạo nhờ pháp lực của tổ sư, vừa thu chúng
vào môn hạ mới đây, đâu biết dã
tính của chúng đã thuần hay chưa ? Vạn nhất thấy
tiểu nương tử trẻ trung mỹ miều, nó có hành vi bất
chính, bần đạo làm sao gánh vác cho nổi
trách nhiệm ? Tiểu nương tử đừng nghi ngờ gì nữa,
tôi sẽ lập tức kêu tinh trĩ đưa cô xuống núi.
Học trò tôi tuy là dị loại, nó có
nhiều phép thuật, những loài cầm thú bình
thường đừng hòng lại lần nó. Có nó đi
cùng, bảo đảm không sợ chuyện gì xảy ra.
Cô
gái thấy Lý Huyền khăng khăng không chịu,
liền giở trò mê hoặc để quyến rũ, nhoẻn miệng cười,
nói giọng ỏn ẻn :
-
Pháp sư, ông đúng là lòng dạ độc
ác, nỡ để đầy tớ đêm khuya mạo hiểm, băng băng trên
con đường núi dài dằng dặc hay sao ?
Cô
gái nói rồi, tiến sát bên
mình Lý Huyền, khiến Lý Huyền hết đường
tránh né, vội hô to :
-
Phi Phi, Điên Điên ở đâu ? Mau lại cứu ta !
Lý
Huyền nói chưa dứt câu, cô gái
đã nổi giận đùng đùng, nói :
-
Được ! Lý Huyền, ngươi đúng là thằng ngốc
không biết điều ? Ta nói năng ôn tồn, ngươi lại
kêu người tới bắt ta hả ? Thôi được ! Ta không
thèm làm khó ngươi nữa, chỉ chộp lấy cuốn Huyền
Kinh gì đó của ngươi đem đi. Nếu ngươi hồi tâm
chuyển ý, ta sẽ cùng ngươi làm vợ chồng suốt đời.
Nếu ngươi không chịu, ta đem đốt cuốn kinh của ngươi đi. Ta ở
động Bạch Ngọc, đằng sau núi này. Bạch Ngọc phu
nhân chính thị là ta. Ngươi muốn tìm ta, cứ
đến đó mà tìm.
Nói
rồi, đưa một tay chộp lấy cuốn Huyền Kinh, đặt trên
chiếc bàn đá, tay kia xô đẩy Lý Huyền, biến
ra một trận gió quái, ra khỏi động đi ngay. Chừng Phi
Phi, Điên Điên chạy tới, cùng Lý Huyền ra
ngoài động tìm kiếm, thì không thấy tung
tích đâu nữa.
CHUNG
Trở về
MỤC LỤC cuốn sách Bát Tiên Đắc
Đạo
Trở
về THƯ VIỆN ĐẠI ĐẠO tại Đức
Quốc hay Pháp
Quốc
|